|
|
|
Der Weg ist das Ziel, durch Europa on Tour mit dem Kawa!
The journey is the reward, on tour through Europe with the Kawa!
De Wee ass Ziel, on Tour duerch Europa mam Kawa!
Ich tu nixs, ich bin Kawa-Camper!
I'm not doing anything, I'm a Kawa camper!
Ech maachen näischt, ech sinn e Kawa Camper!
Nie am Ziel, dank Kawa on Tour!
Never there, thanks to Kawa on Tour!
Ni am Ziel, mam Kawa on Tour!
Morgen hier, Morgen da, mit dem Kawa dann ganz wo anders Tra-La-La.
Tomorrow here, tomorrow there, with the Kawa then somewhere else Tra-La-La.
Muer hei, muer do, dann mam Kawa soss anzwousch Tra-La-La.
Ich bin Kawa-Camper, "Hetz mich nicht".
I'm a Kawa camper, "Don't rush me".
Ech sinn e Kawa Camper, "Hetz mech net".
Ein Leben ohne Camper ist möglich, aber Sinnlos
Life without camper is possible, but pointless.
E Liewen ouni Camper ass méiglech, awer sënnlos.
Alle von der Strasse, der Opa mit dem Kawa ist unterwegs.
Everyone from the street, grandpa with the Kawa is on the way.
Jiddereen vun der Strooss, Bopa mam Kawa ass ënnerwee.
Kommt ein Kawa um den Eck, dann ist der Opa vom Sofa wieder weg.
If a Kawa comes around the corner, then grandpa is off the sofa again.
Kennt e Kawa ëm den Eck , dann ass de Bopa erëm vum Kannapee wek.
Im Kawa hier oder da wir sind immer Zuhause Ohlal1.
In the Kawa here or there we are always at home Ohlal1.
Mam Kawa hei oder do mir sinn ëmmer doheem Ohlali.
Mich kann niemand stoppen, ich bin ein Camper on Tour.
Nobody can stop me, I'm a camper on tour.
Keen kann mech ophalen, ech sinn e Camper on Tour.
Flip,Flap, Flop ein Camper kommt im Galopp.
Flip, flap, flop a camper comes at a gallop.
Flip, flap, flop e Camper kennt am Galopp.
Die beste Therapie ist Campen, da lässt sich immer schwenzen.
The best therapy is campen, you can always swerve.
Déi bescht Therapie ass Campen, Dir kennt ëmmer schwenzen.
Ein cooler Urlaub, nur mit Camper Cool.
A cool holiday, only with Camper cool.
Eng Cool Vakanz, nëmme mam Camper Cool.
Kommt ein Kawa um die Eck, dann ist es ein Camper zumeinem Schreck.
If a Kawa Comes around the corner, then it's a camper, to my horror.
Kennt e Kawa ëm den Eck, dann ass dat e Camper, zu mengem Schreck.
Alle von der Strasse Opa der Globertrotter ist mit dem Kawa unterwegs.
Everyone from the street grandpa the globetrotter is on the road with the Kawa.
Jiddereen vun der Strooss de Bopa de Globetrotter ass op der Strooss mat dem Kawa elo.
Ich bin dann einmal weg mit dem Kawa im Gepäck.
Then I'll be gone with the Kawa in my luggage.
Da sinn ech emol fort mat dem Kawa am Gepäck.
Alles mit der Ruh, heute geht es richtig ran mit dem Kawa dann.
Take it easy, today the Kawa is really going strong.
Alles mat der roue, haut geet et richteg lass, mam Kawa dann.
Heute werde ich nicht verzagen aber Kawa fahren.
Today I will not despair but drive Kawa.
Haut wäert ech net verzweifeln, well Kawa fueren ech.
Ob Regen oder Sonnenschein einen Camper kann nichts erschüttern.
Whether rain or sunshine, Nothing can shake a camper.
Ob Reen oder Sonn, näischt kann e Camper rëselen.
Ich bin Kawa-Fahrer nie eine "Mission Impossible".
I'm a Kawa driver never a "Mission Impossible".
Ech sinn e Kawa fouerer ni eng "Mission Impossible".
Wenn wir auf Kamptour sind ist alles andere Pupegal.
When we're on a camp tour, everything else doesn't matter.
Wa mir op engem Camper Tour sinn, dann ass alles anescht egal.
|
|
|
|